021/ 66 17 504 | 060/ 44 66 614          info@promotravel.rs

Rim – 3 noćenja / avionom

Program putovanja sa cenovnikom br. 1 od 22. 11.2022.

1.DAN putovanja / BEOGRAD / RIM /
Sastanak putnika na aerodromu «Nikola Tesla» dva sata pre poletanja aviona. Vreme poletanja aviona za Rim je 07.30 h, (let JU 530 kompanijom Air Serbia), a vreme sletanja na rimski aerodrom je u 08.30h, prema objavljenom redu letenja za sve polaske. Po završetku carinskih formalnosti i pasoške kontrole, organizovan transfer u pratnji predstavnika inopartnera (na srpskom ili hrvatskom jeziku) i odlazak na panoramsko razgledanje grada: Termini, Crkva Santa Marija Madjore, Cirkus Maksimus, Koloseum, Trg Republike, Crkva Sv. Petra, Tvrđava Sv. Anđela… Nakon razgledanja smeštaj u hotel (posle 15.00h prema hotelskim pravilima). U popodnevnim časovima odlazak na fakultativno pešačko razgledanje grada (u trajanju oko 2.5h): Trg Naroda, Španski trg Fontana di Trevi, Pantheon, Trg Navona… Individualan povratak u hotel i ostatak dana slobodan za individualne aktivnosti. NOĆENJE.
2.DAN / RIM / Fakultativno Vatikan /
DORUČAK. Slobodno vreme za individualne aktivnosti ili fakultativna poseta Vatikanskim muzejima (obavezna prijava i uplata prilikom rezervacije). Jedan od najvećih i najposećenijih muzeja sveta počeo je da se formira u XVI veku, u vreme pape Julija II Della Rovere. U fokusu pažnje je čuvena Sikstinska Kapela na čijoj je tavanici veliki Mikelanđelo oslikao scene stvaranja sveta i čoveka, a u oltarskom prostoru njegovu sopstvenu viziju Strašnog Suda. Nakon Sikstinske Kapele razgledanje se može nastaviti u pravcu grandioznog trga Sv. Petra koji je arhitektoski uobličio čuveni Đan Lorenco Bernini, a sa koga se ulazi u najveću hrišćansku baziliku na svetu, baziliku Sv. Petra koja u sebi čuva brojne relikvije i umetnička dela neprocenjive vrednosti među kojima je i Mikelanđelova Pijeta. Slobodno vreme. NOĆENJE.
3.DAN / RIM / Fakultativno ANTIČKI RIM/
DORUČAK. Slobodno vreme za individualne aktivnosti ili mogućnost organizovanja fakultativnog izleta Antički Rim koji uključuje obilazak najznačajnijih lokaliteta antičkog Rima: Koloseum – najveći rimski amfiteatar, brežuljak Palatin- mesto gde je osnovan Rim i gde se nalaze ostaci imperijalnih palata, Forum – simbol antičkog Rima i centar njegovog političkog, kulturnog i ekonomskog života o kome i danas svedoče ostaci hramova, trijumfalnih lukova, trznica i sudnica… Odlazak na razgledanje je peške ili metroom,a povratak individualan. NOĆENJE.
4.DAN / RIM / Fakultativno BAZILIKE RIMA/ BEOGRAD.
DORUČAK. Odjava iz hotela. Slobodno vreme u Rimu ili fakultativni obilazak peške (u pratnji lokalnog vodiča) najpoznatijih Bazilika Rima: Bazilka Sv. Jovana Lateranskog, rimska katedrala, najstarija bazlika podignuta od strane cara Konstantina Velikog u čijem nazivu i danas stoji “majka i glava svih crkava Rima i sveta”. Lateranska palata, zvanična rezidencija papa sve do njihovog preseljenja u Avinjon 1309. godine i Lateranski baptisterijum, model za sve krstionice hrišćanskog sveta. Bazilika San Clemente, skriveni dragulj Rima, dvanaestovekovna crkva divnih mozaika i fresaka ispod koje leži bazilika iz 4 veka, a u najnižem nivou mogu se videti ostaci rimskih kuća i jednog paganskog hrama posvećenog Mitri. Šetajuci vrtovima brežuljka Colle Oppio, između ostataka Neronove Domus Auree i Trajanovih termi, stiže se do Bazilike San Pietro in Vincoli koja u sebi čuva relikviju lanaca Sv. Petra kao i čuvenu skulpturu Mojsija koju je Mikelađelo izradio za grobnicu pape Julija II. Zatim se posećuje Bazilika Santa Maria Maggiore, čiji je istorijat poznat po legendama, a čiji mozaici i danas izazivaju divljenje posetilaca. Obilazak se završava šetnjom kroz živopisni kvart Monti koji svojim karakterističnim uskim uličicama, skromnim kućama i zanataskim radnjicama oživljava duh prošlih vremena i nudi mogućnost za uživanje u dobroj kuhinji u nekom od brojnih restorana. Organizovan transfer do aerodroma (u dogovoru sa lokalnim predstavnikom). Predviđeno poletanje aviona (let JU 535) za Beograd je u 20:40 h. Očekivano sletanje na beogradski aerodrom «Nikola Tesla» je oko 22:10 h, prema objavljenom redu letenja avio kompanije. Kraj programa.

Cenovnik:

Polazak Cena
06. April 599 €
18. Maj 599 €
25. Maj 539 €
15.Jun 539 €
20. Jul 519 €
24. Avgust 499 €

Doplata za 1/1 sobu za period 06. April, 18, 25.Maj, 15. Jun iznosi 129 € po osobi na cenu aranžmana
Doplata za 1/1 sobu za period 20. Jul i 24. Avgust iznosi 100 € po osobi na cenu aranžmana

PO JEDINSTVENOJ, PRODAJNOJ CENI / SVE UKLJUČENO U CENU U €  PO OSOBI

USLOVI PLAĆANJA: Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.
NAČIN PLAĆANJA : Celokupan iznos aranžmana u 6 mesečnih rata za korisnike VISA, MASTER i AMERICAN EXPRESS kreditnih kartica INTESA BANKE ili 180 € po osobi prilikom rezervacije a preostali iznos do pune cene aranžmana gotovinski, platnim karticama najkasnije 21 dan pre početka aranžmana ili preostali iznos do pune cene aranžmana u 3 jednake mesečne rate bez kamate – čekovima građana koji se deponuju prilikom rezervacije, ili kompletan iznos kreditima kod poslovnih banaka, a na osnovu profakture koja mora biti realizovana u roku od 7 dana od dana izdavanja, a najkasnije 21 dan pre početka aranžmana. U slučaju značajnih poremećaja na monetarnom tržištu, cena aranžmana podleže promeni.

ARANŽMAN OBUHVATA: Avio-prevoz na relaciji Beograd-Rim-Beograd redovnom linijom avio kompanije Air Serbia, transfer (autobusom ili mini busom u zavisnosti od broja putnika ) na relaciji aerodrom-hotel-aerodrom u Rimu, smeštaj u u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem koje se rade isključivo na upit (u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta), u hotelu sa 3* na bazi 3 noćenja sa doručkom u hotelu 3* u Rimu, avio takse 75,09 € (17,35 € taksa Bgd aerodroma, 40,28 € taksa aerodroma Fiumicini, 4.48€ bezbednosna taksa Bgd aerodroma, 0.98€ naknada za unapređenje vazdušnog saobraćaja republike Srbije i YR taksa koja trenutno iznosi 12 € – aviokompanijska doplata za gorivo u slučaju poskupljenja goriva). Visina iznosa doplate za gorivo zavisiće od poskupljenja cene goriva pred realizaciju leta u odnosu na ugovorenu), koje se plaćaju u dinarskoj protivvrednosti u agenciji (takse su podložne promenama), obilaske prema programu putovanja, asistenciju lokalnog predstavnika na srpskom ili hrvatskom jeziku, troškove organizacije putovanja.
ARANŽMAN NE OBUHVATA: Međunarodno putno osiguranje sa ili bez pokrića Covid-19 (mogućnost pribavljanja u agenciji), individualne troškove i fakultativne izlete koji su u organizaciji inopartnerske agencije, obaveznu gradsku komunalnu taksu za Rim i (okolinu) – za hotele sa 3* – 4 € dnevno po osobi, plaća se na recepciji hotela, individualne troškove i ostale nepomenute troškove.

Putno zdravstveno osiguranje sa pokrićem Covida-19 se preporučuje za putovanje u inostranstvo radi Vaše sigurnosti, te putnici sami snose odgovornost da u slučaju neobezbedjenog putnog osiguranja ili na osnovu slobodne procene graničnih vlasti, budu sprečeni da uđu na teritoriju zemlje u koju putuju.

OSIGURANJE: Mogućnost pribavljanja međunarodnog putnog osiguranja sa COVID-19 pokrićem (nadstandardni program osiguranja), za državljane Republike Srbije i strane državljane sa prebivalištem u Srbiji (uz obaveznu dostavljenu kopiju prijave boravka u R.Srbiji).

NAPOMENA: Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade, ukoliko programom putovanja nije drugačije precizirano. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata, itd. ) agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1.000 din po ugovoru, bez obzira da li promena ugovora vec podleže promeni cene po važećem cenovniku ili obračunu storno troškova.

POPUSTI I DOPLATE: Rezervacija 1/1 soba je moguća isključivo NA UPIT.
Deca do 1,99 godine plaćaju 45 € imaju besplatan smeštaj u zajedničkom ležaju, NEMAJU mesto u avionu i autobusu, nemaju ishranu u hotelu. Deca od 2-12 godina po ovom programu ne ostvaruju popust.

VAŽNA NAPOMENA: U slučaju mogućeg donošenja uredbe u narednom periodu, kojom će biti promenjeni uslovi ulazaka turističkih autobusa/ mini buseva u uži centar Rima panoramsko razgledanje grada neće biti realizovano ili će u skladu sa uredbom biti izmenjeno.

FAKULTATIVNI IZLETI: (cene fakultativnih izleta su informativnog karaktera i podložne su promenama): pešačko razgledanje grada – 15 € (karta za prevoz nije uključena u cenu fakultativnog izleta), dolazak do grada gradskim prevozom u sopstvenoj organizaciji, Vatikanski muzeji 50 € odrasli / deca do 12 god 45 € (obavezna rezervacija i uplata u dinarskoj protivvrednosti u agenciji prilikom rezervacije aranžmana zbog ograničenog broja mesta. Rezervacija uključuje ulaznicu, uslugu autorizovanog vodiča i slušalice). Dolazak do muzeja gradskim prevozom u sopstvenoj organizaciji. Cena fakultativnih izleta zavisi od broja prijavljenih putnika, Antički Rim 45 € odrasli / deca do 12 god 40 € (uključuje ulaznice, rezervaciju, slušalice i vodiča-prevoz metroom nije uključen u cenu izleta), Bazilike Rima 40 € / deca do 12 god 35 € (uključuje ulaznice, rezervaciju, slušalice i vodiča-prevoz metroom nije uključen u cenu izleta). Cena fakultativnih izleta zavisi od broja prijavljenih putnika (neophodan minimum od 15 putnika – a u slučaju manjeg broja prijavljenih cena fakultative podložna je promeni prema uslovima lokalne agencije ino-partnera, i organizator izleta može ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate a u skladu sa mogucnostima organizatora fakultativnog izleta – ino partnera). Izvršilac usluga i pomoći turistima u mestu odredišta je inopartner. Organizator izleta zadržava pravo izmene sadržaja, kao i termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom. Izvršilac usluga i pomoći turistima u mestu odredišta je inopartner. Ukazujemo putnicima da, imajući u vidu datum formiranja programa putovanja i datum realizacije fakultativnog izleta, može doći do bitnih promena imperativnih uslova, koji se tiču kretanja, prelaska granice, mera zaštite, vakcinalnih uslova i slično, što može uticati na sadržaj fakultativnog programa, pa i potpumu ili delimičnu nemogućnost realizacije izleta, što organizator fakultativnog programa, ne može unapred predvideti.

VAŽNO: Turistička putovanja, s obzirom na još uvek postojeću proglašenu pandemiju korona virusa, se razlikuje u odnosu na sve dosadašnje, zbog postojanja posebnih uslova i pravila koja važe na svim destinacijama i koja se moraju poštovati, radi čega insistiramo da se naši putnici, posebnom pažnjom i odgovornošću upoznaju sa svim uslovima i okolnostima koje su relevantne za uspešnu i bezbednu realizaciju objavljenih progama. Realizacija programa putovanja zavisi od imperativnih epidemioloških mera utvrđenih od strane RS, kao i država tranzita i krajnje destinacije, koje su važeće na dan početka putovanja. Kako su ove mere podložne stalnim promenama, u zavisnosti od epidemioloških uslova, te uvođenje novih mera, izmena ili ukidanje postojećih, kao i sve druge promene i uslovi koji se odnose na putovanje, a ne isključuju njegovu realizaciju, ne mogu biti opravdan razlog za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika, u smislu novonastalih okolnosti, jer su putnici, kao i organizatori putovanja dužni da prihvate i poštuju sve državne odluke i mere važeće na dan početka putovanja, u cilju njegove realizacije. U slučaju da putnik ipak otkaže ugovoreno putovanje, zbog promenjenih okolnosti ili ne započne putovanje zbog bolesti izazvane virusom Covid-19, pirmenjivaće se Opšti uslovi putovanja čl. 11, važeći na dan zaključenja ugovora.
Nadalje, obaveštavamo putnike da su sve zemlje, u cilju prevencije, usvojile posebne protokole o pojačanoj higijeni na javnim mestima i u smeštajnim objektima, a u skladu sa preporukama SZO. Sa tim u vezi, radi postupanja u skladu sa ovim protokolima, hotelski objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnosti promene uslova pa čak i obustavu pružanja pojedinih servisa i usluga u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima, barovima, ili drugim oobjektima i sadržajima, a sve u cilju bezbednog boravka i zaštite putnika. To znači da se pojedine usluge i načini pružanja istih ne mogu garantovati i podložni su promenama, u skladu sa preporukama ili odlukama nadležnih epidemioloških vlasti, radi čega, s obzirom na postojeću situaciju, prigovori i reklamacije u vezi sa tim ne mogu biti osnovane.
Neophodno je da se svaki putnik, posebno strani državljanin, pre izbora destinacije i polaska na putovanje detaljno obavesti o statusu države u koju putuje, ili kroz koju prolazi, te da u skladu sa tim pribavi svu propisanu dokumentaciju. Putnici se upozoravaju da mogu biti podvrgnuti nasumičnom testiranju na destinaciji, da su dužni poštovati sva pravila koja se tiču fizičke distance, okupljanja i sl. Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku, radi potvrde identiteta.
Usluga u restoranima je po principu samoposluživanja (švedski sto) ili set menu-a. Ukoliko je samoposluživanje u pitanju, osoblje hotela će posluživati hranu u tanjir klijenata. Osoblje će koristiti masku i rukavice. Posluživanje obroka može biti podeljeno u više delova, o čemu će putnici biti obavešteni na recepciji hotela. Klijenti ne moraju da nose maske tokom boravka u hotelu, na otvorenom.
Neki hoteli će otkazati švedski sto, zavisno od broja gostiju i poslužiti će meni ili samo glavno jelo. Napominjemo da se regulative i preporuke za putovanja menjaju često, stoga postoji mogućnost da neki od gore navedenih protokola, bude u međuvremenu promenjen.
Ovaj program putovanja sačinjen je na osnovu uslova koji su na snazi u trenutku objavljivanja, što znači da, usled okolnosti koje su uzrokovane epidemijom ili pandemijom Covid -19, ili iz drugih objektivnih razloga, može doći do promena, na koje organizator putovanja ne može uticati, a koje se tiču raspoloživosti smeštajnih kapaciteta,nacina usluzivanja obroka, odsustva pojedinih sadrzaja u hotelu, važećih pravila za pojedine vrste prevoza, pravila za prelazak granica i sl. što molimo da imate u vidu. U slučaju napred navedenog, organizator putovanja zadržava pravo promene smeštajnog kapaciteta na licu mesta, u okviru uslova predviđenih Zakonom.
Imajući uvidu specifičnost novonastale situacije usled pandemije Covid -19, obaveza je putnika da se precizno upozna sa zdravstvenim i svim drugim propisanim uslovima ulaska u zemlju odredišne destinacije (kao i zemlje u tranzitu) isto tako i o uslovima napuštanja iste i povratka u Republiku Srbiju, koji su važeći u periodu realizacije putovanja, te da te uslove striktno poštuje, kao i da sledi propisana pravila ponašanja i uputstva nadležnih u svim segmentima putovanja. Organizator putovanja nema bilo kakvih ingerencija niti mogućnosti da predviđena pravila i uslove menja, niti da svoje putnike amnestira od eventualnih posledica kršenja obvezujućih normi. Obaveza je putnika da poseduju u toku putovanja masku i rukavice.
S obzirom na novonastalu situaciju, procedure na graničnim prelazima kao i na mogućnost nastupanja nepredviđenih situacije,i u toku putovanja, organizator putovanja ne može garantovati predviđenu satnicu dolaska na destinaciju i povratka, te iz istih razloga zadržava pravo promene rute putovanja, kao i pravo promene redosleda odvijanja pojedinih sadržaja iz programa putovanja. U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji nije u mogućnosti da utiče.
Putnik potvrđuje da je upoznat sa mogućnostima promene formalnih uslova zahtevanih od strane nadležnih epidemioloških i državnih vlasti, od trenutka zaključenja ugovora pa do završetka putovanja, koji se uslovi moraju poštovati, a kako se radi o opšte poznatim okolnostima koje se, u ovoj specifičnoj opšteprisutnoj situaciju menjaju iz dana u dan, ove promene (popunjavanje određenih formulara na granici, posebni testovi koje zahteva odredišna ili tranzitna zemlja, eventualna izolacija itd.) ne predstavljaju opravdan razlog za eventualni otkaz putovanja, i osnov isključenja primene Opštih uslova organizatora putovanja.
NAPOMENE: U slučaju nastupanja opravdanih razloga, i nemogućnosti smeštaja u odabranom hotelu, može doći do zamene ugovorenog smeštaja, u okviru uslova predviđenih Zakonom, o čemu ćete biti obavešteni bez odlaganja, uz poziv da se pismeno saglasite sa izmenom ugovora o putovanju. Ukoliko eventualnu zamenu ugovorenog smeštaja ne prihvatite, možete odustati od putovanja, bez ikakvih posledica.
Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima na polasku i u toku trajanja aranžmana.
Organizator putovanja zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu. Sve vrste usluga, specifičnog obima, kvaliteta, karakteristika i namene koje nisu predviđene programom putovanja, a za koje je putnik zainteresovan, putnik je u obavezi posebno pismeno ugovoriti sa organizatorom, pre putovanja, ukoliko je organizator u mogućnosti da obezbedi realizaciju posebnih usluga. Ukoliko između putnika i organizatora nisu posebno pismeno ugovorene usluge drugačijeg obima, kvaliteta, karakteristika i namene, iste ne mogu biti opravdano očekivane i zahtevane.
Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate u vidu. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Pasoši državljana Republike Srbije koji putuju u zemlje EU moraju imati rok važenja minimum 6 meseci od dana dana povratka sa putovanja. Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja. Preporučuje se putnicima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU ( potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja ne rade. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne Poštovani putnici, želimo da Vas upozorimo da usled svetske ekonomske krize može doći do opadanja kvaliteta i servisa hotelskih usluga, na svim destinacijama, na šta agencija ne može imati uticaja. Posebno ukazujemo na moguće posledice svetske energetske krize, te ukoliko iz tih razloga dođe do poremećaja u snabdevanju energentima (gas, restrikcije struje, nedostatak grejanja, i sl.), organizator putovanja ne može snositi odgovornost s obzirom na to da se radi o opšte poznatim razlozima koji su van domašaja naše delatnosti. Prtljag putnika sme da sadrži, isključivo, poklone i stvari za ličnu upotrebu!!! Organizator putovanja ima pravo na jednostranu promenu ugovorene cene u slučajevima, pod uslovima i na način predvidjen zakonom (promena cene prevoza do koje je došlo usled promene cene goriva ili drugih izvora energije; uvećanje postojećih taksi ili uvodjenja novih taksi, uključujući i boravišne takse, avio-takse ili takse za ukrcavanje ili iskrcavanje u lukama i na aerodromima; povećanje deviznog kursa koji se odnosi na turističko putovanje). Putnik ima pravo na smanjenje ugovorene cene, u slučaju da se ovi troškovi smanje, u skladu sa zakonom.
Organizator putovanja ne može snositi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče…) već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se u ovom slučaju treba odmah obratiti. U slučaju eventualne štete koju putnik učini u smeštajnoj jedinici, objektu ili prevoznom sredstvu dužan je troškove prouzrokovane istom nadoknadi na licu mesta.

Važna napomena za vreme poletanja: Prema obaveštenju avio kompanije Air Serbia zadržava pravo promene ugovorenih preliminarnih vremena letova navedenih u programu putovanja. Molimo Vas da ovu činjenicu imate u vidu prilikom rezervacije aranžmana.
Molimo vas da se o uslovima prelaska državne granice detaljno informišete pre početka putovanja.
Dozvoljena težina prtljaga 23 kg po osobi (INF 10 kg i sklopiva kolica do 7 kg), a ručnog prtljaga 8 kg po osobi. Svaki višak prtljaga se dodatno naplaćuje (prema pravilima i tarifama koje odredjuje avio prevoznik, a na koje organizator putovanja ne može imati uticaja). Molimo sve naše putnike da se pre putovanja detaljno upozanju sa aktuelnim uslovima avio kompanije (trudnice, putnici sa posebnim potrebama i sl.):
https://www.airserbia.com/informacije/specijalni-zahtevi/zdravstveni-uslovi/specificna-zdravstvena-stanja

OPISI HOTELA:
Donatello 3* ili slični /Smešten u centru grada u oblasti Porta Magiore u blizini stanice metroa. Gostima je na raspolaganju restoran i bar. Sobe su opremljene TWC-om, fenom, TV-om, Wi Fi-om. Doručak / kontinentalni (slatki). https://www.donatellorome.com/

Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora o putovanju upoznate sa programom putovanja i Opštim uslovima putovanja, agencije Argus Tours kao i sa Opštim uslovima medjunarodnog putnog osiguranja.
Aranžman je rađen na bazi minimum 20 putnika, a u suprotnom, krajni rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je 7 dana pre planiranog polaska.
Molimo putnike da se o tačnom vremenu i mestu polaska, obavezno informišu dva dana pre puta na našem sajtu u sekciji informacije o polascima .
Uz ovaj program vaze Opšti uslovi putovanja Organizatora, licenca OTP 89/2021.